Бетти Смит "Милочка Мэгги"

Впервые на русском языке в издательстве "Эксмо" вышел роман "Милочка Мэгги", написанный Бетти Смит в 1958 году.
Бетти Смит описывает события, которые произошли столетие назад. Но ее книги удивительно свежи и актуальны — независимо от времени и места, где их читают. У современных женщин больше возможностей и перспектив. Но это лишь на первый взгляд. Мечты, амбиции, стремление изменить стандарты, выживание в мире, в целом, ориентированном на мужчин, но остающемся стабильным усилиями женщин — эта история еще долго будет понятной и важной для читателей самой широкой аудитории по всему миру.
Подробнее: https://www.labirint.ru/now/betty-smith/

О книге

В детстве Маргарет Роуз Мур, девчушку, рожденную в семье ирландских эмигрантов в Бруклине, прозвали Милочкой Мэгги за ее непоседливый и веселый нрав. Но жизнь не пощадила Мэгги - в шестнадцать в двери постучалась беда, и ей пришлось бросить школу и целиком посвятить себя дому, отцу и новорожденному брату. Когда же наконец Мэгги встретила Клода, любовь всей своей жизни, он оказался совсем не из тех, с кем просто стать счастливой. Однако Милочка Мэгги всегда черпала силы в том, чтобы быть полезной другим, поэтому она, подобно стойкой тростинке на ветру, ни за что не сдастся под ударами судьбы.

Пять причин купить

  1. Искренняя и сильная история взросления.
  2. Главная героиня взрослеет в Бруклине начала ХХ столетия – в самом центре Плавильного Котла.
  3. Пронзительный и эмоциональный роман воспитания в достоверных исторических декорациях.
  4. Подлинный литературный шедевр американской литературы второй половины ХХ века.
  5. Бетти Смит — всемирно известная писательница, автор знаменитой книги «Дерево растет в Бруклине».

@inspiria_books

@fanzon_portal

@likebook

@read_action

Об авторе

Бетти Смит родилась в 1896 году в семье немецких иммигрантов. Как и героиня романаБетти Смит - Новинки книг 2020 – скачать или читать онлайн

Фрэнси, она провела свое детство в Бруклине. Росла в бедности в Уильямсбурге (район Бруклина), посещала среднюю школу для девочек. Этот опыт послужил основой для ее первого романа A tree grows in Brooklyn (1943).

Выйдя замуж за Джорджа Смита, переехала с ним в Анн-Арбор, штат Мичиган, где он продолжил обучение юриспруденции в Мичиганском университете. В этот период Бэтти родила двух девочек и оставалась с ними до их поступления в школу, после чего смогла бы продолжить высшее образование. Хотя Смит не закончила среднюю школу, университет позволил ей записаться на занятия. Там она смогла отточить свои умения в журналистике, литературе, писательстве, драматургии, выиграв престижную премию Avery Hoopwad Award. Училась на курсе профессора Кеннета Роу (Kenneth Thorpe Rowe).

В 1938 году развелась с мужем и переехала в Чапел-Хилл, Северная Калифорния. Там вышла замуж за Джозефа Джонса в 1943, в том же году, когда была опубликована ее первая книга "A tree grows in Brooklyn". Совместно с американским режиссером и драматургом Джорджем Эбботом в 1951 году написала сценарий к мюзиклу с одноименным названием.

Всю свою жизнь Бэтти работала в качестве драматурга, завоевывая многочисленные награды и гранты, в том числе стипендию фонда Рокфеллер и Гильдии драматургов. Другие ее романы Tomorrow Will Be Better (1947), Maggie-Now (1958) and Joy in the Morning (1963). Умерла 17 января 1972 в возрасте 75 лет от пневмонии в Шелтоне, штат Коннектикут. Ее постановки и романы, наполненные светлой грустью, покоряли сердца, как покоряет сердца искренность. Сюжеты ее произведений правдивы, а герои честны.

Цитаты

Нет, Пэт никогда не говорил ей, что любил ее, и теперь понимал, что действительно ее любил. Он чувствовал, что должен сказать это слово, «люблю». Это было простое слово, и произнести его не составляло труда, но он не мог его сказать. По какой-то непонятной причине ему казалось, что тогда он станет для нее посторонним.

***

Потому что католическая церковь не признает развода. Я хочу, чтобы мой брак был нерушим. После свадьбы ты постепенно поймешь, что я никчемный бездельник и захочешь со мной развестись. Но не сможешь. И останешься моей навсегда. Так что вытри глаза и скажи, как нам все это устроить.

***

Когда зимой Клод сидел у окна, глядя на улицу и в серое небо, ждал ли он… ждал ли того дня и чувства, которое подсказало бы ему, что над горами Монтаны подул ветер-шинук, и ему пора в путь? Какие мысли носились у него в голове, когда он сидел и молча ждал, глядя в окно?

Отзывы

Вы не принадлежите ни к какому времени - ни к прошлому, ни к настоящему, ни к будущему. Вы - на все времена. Вы - вечны.

Бетти Смит я нежно люблю со времён пронзительного романа «Дерево растёт в Бруклине», и прочтение третьей из четырёх книг автора было делом времени. Надеюсь, и Tomorrow Will Be Better переведут когда-нибудь.

В центре повествования – юная непоседа Маргарет Роуз Мур, названная так отцом в честь девушки, от которой он сбежал из Ирландии в Америку. Чтобы не жениться. Хотя и любил её. Такой вот странный человек. Потеряв мать в возрасте 16 лет, Мэгги становится оплотом семьи. Отец и крошка-брат – для неё это целая вселенная. Героиня принимает всё в жизни без горечи, у неё щедрое сердце и много нерастраченной любви. Годы идут, и хочется простого женского счастья. И вроде бы Мэгги встречает такого человека. Но с ним всё не так просто. Однако внутренняя сила героини, её нацеленность на счастье способны свернуть горы.

У романа довольно долгая завязка. Бетти Смит много времени уделяет Патрику Деннису Муру, отцу героини. Собственно, на нём же книга и заканчивается. Так что Пэт – тоже одна из центральных фигур действия.

Здесь нет отчаянной нищеты ирландских иммигрантов, голода, скитаний, каких-то жутких несчастий. Но при этом чувствуется непреходящая тоска героев по чему-то несбыточному. Вроде бы всё неплохо, но нет-нет да кольнёт в груди. Тем не менее жизнь идёт, проходит, заканчивается. И хорошо, что она была. И всё это разворачивается в Бруклине на историческом фоне, будет затронута тема первой мировой войны. Очень уважаю романы об Америке первой половины XX века, и этот – не исключение.

Интересно обыграно название романа, представляющее собой детское​ прозвище героини —​ что-то вроде «Мэгги, а теперь...». В оригинале вот так:

She was full of mischief and cheerfully disobedient. The day long throughout that house it was: "Maggie, now give me those scissors before you stab yourself." "Maggie, now mind your father when he speaks to you." "Maggie, now. . ." And so she became known as Maggie-Now.

Милочка Мэгги.

ortiga

***

Этот роман повествует о жизни ирландцев-католиков, осевших в городе Бруклин в начале 20 века, когда этот город еще не был присоединен к Нью-Йорку. В центре повествования жизнь Маргарет Роуз, прозванной в детстве Милочка Мегги за ее непоседливый и веселый нрав. Но когда ей исполнилось 16 лет, в родах умирает мать девушки, и ей не остается ничего другого как заменить новорожденному брату мать. Ну а отец... что отец. В те времена царил жесткий патриархат и за домом и детьми смотрели женщины. Идет время, Милочка Мегги взрослеет и ей хочется свою семью, у нее появляются кавалеры, но на ее пути встречается перекати-поле — Клод. И ради любви к этому мужчине, девушка готова на все, даже жениться на бродяге, зная, что как только подует шинук, он покинет ее. Читая я недоумевала и не могла понять, почему она позволяет Клоду так с собой обращаться, а потом поняла, что было другое время, нравы и традиции. Да и что уж тут говорить, вот такая она жизнь, кто-то живет всю жизнь с пьяницей, а Милочка с бродягой.

Да, в центре внимания судьба Милочки Мегги, но роман не совсем о ней, как мне кажется. На страницах романа очень ярко оживает та эпоха, когда люди жили простой жизнью, наполненной трудностями, печалями и радостями. Тут нет чрезмерной нищеты, горя и печали, хотя нотка грусти и проскальзывает. Жизнь идет неторопливо и бурно, дети рождаются, взрослеют и вылетают из родного гнезда, кто-то уезжает, кто-то остается. Но семья — это та ценность, которая позволяет человеку быть любимым и нужным. Вокруг нее все зиждется и эта книга об этом. Семье, вере, любви и корнях. Оценка 4+

Kassiopeya76

***

Не стану пересказывать содержание книги, а расскажу о своих ощущениях и эмоциях от прочтения и погружения в эпоху Америки накануне Первой Мировой войны и после. Не знала, что в самом конце 19 века Бруклин был отдельным городом:) « это все англичане виноваты, которые кичились тем, что их Лондон самый большой город! Вот Нью-Йорк и решил с ним потягаться, присоединив Бруклин к себе!» - вопили разгневанные «понаехавшие» в Бруклин ирландцы. А союз Милочки и Клода, фигуры загадочной, «вечного странника», мне очень напомнил «100 лет одиночества» , где временнЫе циклы и южный ( условно) ветер шинук своей неотвратимостью укладывал жизнь любящей ( без всякого сомнения) пары буквально на рельсы магического реализма. При том, что магия в книге исключительно талант автора. Атмосфера романа такая, что буквально слышишь и впитываешь и звуки растущего города, и аромат бекона для завтрака. Бруклин здесь равное действующее лицо, очень живой персонаж. И история, которая течёт неторопливо, только вот дети растут очень быстро. Книга о том, что все мы должны быть нужными кому-то. И о трех важнейших компонентах, составляющих жизнь главной героини: Вере, Надежде и Любви. Они помогают и выстоять, и преодолеть, и не отчаяться в трудные, трагические минуты. И о том, как важно иметь корни, ведь иначе человека несет по жизни, как перекати-поле, и он вынужден цепляться за чужие семейные истории, будто это спасательный круг. Не зря папаша Пэт возмущался, что "этот аспид Клод" высосал из него всё прошлое.

NataliaTregub

***

Роман написан давно — в 1958 году. И на первый взгляд его выход на русском языке вызывает вопросы: что может дать история молодой ирландки, выросшей в Бруклине в семье кучера, читательнице эпохи процветающего феминизма? Что у нас общего с кроткой Маргарет Роуз Мур, которая всю жизнь разрывалась между «хочу» и «должна», между собственными нуждами и желаниями мужчин, а те распоряжались ее силами и временем по своему усмотрению? Контраст во всем — в восприятии, образе жизни и мыслей.

Жизнь вынудила Мэгги уже в детстве стать хозяйкой дома, няней, поварихой и прачкой, но не приходило в голову жаловаться. Она заботилась о сварливом отце и младшем брате, постепенно взрослела и училась разбираться в людях, оставаясь честной, цельной и щедрой сердцем. Мэгги могла бы выйти замуж за хорошего надежного парня, но ее очаровал заезжий коммивояжер, который — надо отдать ему должное — умел сделать ее счастливой, но каждую весну, как только дул ветер перемен, исчезал без объяснений в поисках ответов на собственные вопросы. Мэгги не роптала, не обращала внимания на осуждающие взгляды и достойно преодолевала циклы разлуки и надежды.

Нужна ли сегодня жертвенность и стойкость Милочки Мэгги, ее смирение и тихое, но упрямое следование зову сердца? Может, и нет. Из таких, как Мэгги, не вырастают амбициозные деловые женщины. Но она была понимающей дочерью и верной женой, готовой принимать избранника таким, какой он есть. На фоне сегодняшнего эгоцентризма, яростного отстаивания собственных границ и интересов Милочка Мэгги кажется совсем другой. Но интересно, что ее эмпатия, милосердие и мягкое смирение во имя другого человека не лишают ее ни свободы, ни достоинства, ни умения быть счастливой.

https://www.psychologies.ru/

Покупайте книжные новинки, бестселлеры популярных авторов в Book24.ru - официальном интернет магазине издательств ЭКСМО, АСТ, МИФ.

eksmo.jpg



Код для вставки на форуме:
Текст сообщения*
:) ;) :D 8) :( :| :cry: :evil: :o :oops: :{} :hard: :green: :cat: :asian: :yellow: :niger: :ok: :queen: :blind: :megafon: :king: :sick:
Загрузить изображение
 
Работает на "1C-Битрикс: Управление сайтом"
Материалы, представленные на сайте, взяты из открытых источников. Информация используется исключительно в некоммерческих целях. Все права на публикуемые аудио, видео, графические и текстовые материалы принадлежат их владельцам. Если вы являетесь автором материала, и есть претензии по его использованию, пожалуйста, сообщите об этом.




Яндекс цитирования