О книге
Кровожадных тварей, готовых пробраться в стены Шоломанчи и съесть ее юных обитателей, чтобы заполучить их ману, становится все больше. И, судя по всему, их главная цель — Галадриэль. Студенты привыкли к тому, что выпускной переживают далеко не все из них, но на этот раз риск и вовсе не дожить до него велик как никогда. Неужели это связано с пророчеством, согласно которому девушка может уничтожить весь мир?
Наоми Новик, обладательница премии «Небьюла» за лучший роман, создала мрачный цикл о юных волшебниках, в котором поднимаются проблемы социального неравенства и завышенных ожиданий родителей, а сама история становится метафорой столкновения подростков со слишком нестабильным и непредсказуемым современным миром. Тираж «Первого урока Шоломанчи» — открывающей книги трилогии — составил 13 тысяч экземпляров.
Пять причин купить
- Долгожданная новая серия от автора бестселлеров Наоми Новик. В лучших традициях качественной фэнтези-литературы!
- Детально продуманный мир – Шоломанча поражает воображение!
- Книга для выросших фанатов книг о магических школах.
- Качественный белый офсет, фольга на обложке, красивый макет и эффектные форзацы – книга сделана с любовью к читателям.
- Вы узнаете, как выглядел бы Хогвартс, если бы его придумал Лавкрафт.
Об авторе
Автор цикла «Смертельное образование» Наоми Новик — признанная звезда фантастики. В ее активе три премии «Локус» (две за лучший фэнтези-роман и одна за лучший дебют), Британская премия фэнтези, «Небьюла» и множество номинаций. А еще она — удивительная личность, в которой гармонично сочетаются гуманитарий и технарь, поклонница Толкина и D&D и активистка, поддерживающая фикрайтеров.
Делимся интересными фактами из ее биографии.
У Наоми Новик восточно-европейские корни
Наоми Новик — американка во втором поколении. Она выросла на Лонг-Айленде, но ее корни уходят в Литву и Польшу. В одном из интервью она вспоминала, как мама читала ей в детстве польские сказки.
Сюжеты и образы из них впоследствии нашли отражение в романе «Чаща», который принес Новик сразу несколько премий и мировую популярность. А ее книга «Зимнее серебро» — это переосмысление популярной европейской легенды о Румпельштильцхене.
Наоми Новик — профессиональная программистка
Автор «Смертельного образования» из тех редких людей, кто одинаково хорошо справляется с техническими и гуманитарными дисциплинами. Так, Наоми Новик изучала английскую литературу в Университете Брауна и информатику в Колумбийском университете. Она долгое время трудилась программистом и участвовала в разработке дополнения к компьютерной игре Neverwinter Nights — Shadows of Undrentide. А в свободное от работы время с упоением писала фанфики, с которых и начался ее авторский путь.
Именно тогда она поняла, что сочинительство ей ближе, чем программирование, оставила Эдмонтон в Канаде, где тогда жила, и вернулась в Нью-Йорк, чтобы начать карьеру писателя. В каждой книге Новик нет случайных деталей, а все сюжетные линии рано или поздно выстреливают. Все благодаря умению структурировать информацию и логически мыслить.
«Любая форма творческой умственной игры помогает писать. Рисование помогает писать. Я заметила, что мои навыки письма значительно улучшились, когда я начала заниматься созданием видео для развлечения. Работа над компьютерной игрой и кодированием тоже помогали мне», — рассказала она в одном из интервью.
Прочитала «Властелина колец» в 6 лет
До того как стать известным писателем, Наоми Новик была увлеченной читательницей. Она рано освоила грамоту и уже в 6 лет открыла для себя мир «Властелина колец» Толкина. С тех пор она неоднократно перечитывала его — и каждый раз обнаруживала в любимой истории что-то новое.
В числе авторов, повлиявших на нее, Новик в своих интервью называет Джейн Остен и Урсулу Ле Гуин. Также она является большой поклонницей Робин Маккинли и считает, что вклад женщин в историю фэнтези часто недооценивают.
Наоми Новик — опытный фикрайтер
Наоми Новик начала писать задолго до того, как в 2006-м была опубликована ее первая книга «Его величество Дракон». С 1994 года она создает фанфики: на ее счету более 450 историй в 50 разных фандомах. Также она активно поддерживает сообщество фикрайтеров.
Так, она помогала некоммерческой организации OTW (Organization of Transformative Works), которая занимается поддержкой фанатского контента. В 2007 году Новик занимала должность одного из трех директоров организации, а также участвовала в создании онлайн-архива фанфиков Archive of Our Own. В 2019-м этот проект был удостоен премии «Хьюго».
Писательница играет в «Подземелья и Драконы»
Наоми Новик играет в популярную игру «Подземелья и Драконы» (Dungeons & Dragons) с десяти лет. И хотя она считает, что создание сюжета партии и написание книги — совершенно разные задачи, этот опыт все равно помогает ей в творчестве.
Ее школа магии Шоломанча вдохновлена «Титаником»
Школа магии Шоломанча выделяется на фоне других волшебных учебных заведений. Она похожа на сложный слаженный механизм, полностью изолирующий волшебников от внешнего мира.
В одном из интервью Наоми Новик призналась, что при создании она вдохновлялась легендарным лайнером «Титаник». Она увидела фото со строительства судна, где были снимки людей, стоящих рядом с его огромными винтами. Этот масштаб создал впечатление чего-то огромного, что способно перемолоть простого человека. Так и возник образ школы, представляющей смертельную опасность для учеников.
Наоми Новик называет себя писательницей-первооткрывателем
Говоря о собственном творческом методе, Новик называет себя писательницей-первооткрывателем: она узнает историю, которую рассказывает, уже по ходу дела. Вопрос, что будет дальше, мотивирует ее продолжать работу над книгой. Оценить это можно, открыв самое начало «Первого урока Шоломанчи», где героиня сходу заявляет: «Когда Орион спас меня во второй раз, я решила, что он заслуживает смерти...»
Следуя за историей, Новик не забывает при этом развешивать чеховские ружья и обязательно проверяет, чтобы к финалу каждое из них выстрелило. Это вместе с атмосферой книг и разнообразием тем выделяет ее среди современных авторов подростковой прозы.
Интервью
Интервью с Наоми Новик, знакомой российским читателям по хитам «Чаща» и «Зимнее серебро», а также с переводчицей Валентиной Сергеевой, благодаря которой история зазвучала на русском языке.
Наоми Новик, писательница
Правда ли, что учебное заведение под названием Шоломанча существовало в легендах?
Я впервые услышала легенду о Шоломанче, когда мне было 10 лет. Я нашла эту историю в библиотеке средней школы. С тех пор у меня в голове поселился невероятно яркий образ с иллюстрации, которая была в этой книге: фигуры в капюшонах в кромешной тьме. Сбоку была подпись: «Это школа магии, где у учеников не было учителей. Ответы на вопросы проступали огненными буквами на стенах, и последний ученик, закончивший эту школу, заплатил своей душой школьному учителю по имени Сатана».
Позже у своих тети и дяди я нашла роман о Дракуле. И там Ван Хельсинг говорил, что граф «посещал Шоломанчу и узнал там темные секреты». И была сноска: «Шоломанча — восточноевропейская легенда о школе в Карпатах, куда ученики отправлялись изучать темную магию. В конце обучения дьявол взял последнего из десяти выпускников в качестве платы за обучение. И он заставил этого ученика ездить на драконе и вызывать бури».
Все это захватило мое детское воображение, и название школы засело у меня в голове. Я стала думать о том, что заставляло кого-то идти в это ужасное место. Неужели магия? Но если бы все было так просто: выучил заклинание — и получил что хочешь! Но так не бывает. Я соединила эти размышления с легендой о Шоломанче. Так и появилась моя трилогия.
Чем интересна главная героиня истории?
Одна из отличительных черт Эль — ее гнев. Для меня это важно, потому что молодых женщин сейчас учат не злиться. Но у Эль есть причины для ярости, она переживает в Шоломанче кошмарный опыт. Ее способ защиты — это рассказывание историй самой себе. «Я собираюсь выбраться. Я собираюсь заключить союз с анклавом. Я собираюсь получить место в анклаве, когда закончу школу. Я собираюсь использовать свои темные силы». Она говорит себе это потому, что не видит другого способа выжить. Но чем больше времени вы проводите с ней, тем яснее видите, что это только слова.
Иллюстрация сгенерирована нейросетью Midjourney
Чтобы написать фэнтези, нужно быть мастером-исследователем. Как проходят ваши исследования?
По-разному. Когда я писала фэнтезийный цикл о драконах во времена наполеоновских войн, я изучала много исторических документов: мне было важно, чтобы читатели поверили в эту историю. Я гуглила, есть ли в Эдинбурге тротуары. Для меня была важна каждая деталь.
С романами «Чаща» и «Зимнее серебро» все было совсем иначе. Я не хотела быть привязанной к какому-то историческому месту. Польния в «Чаще» и Литвас в «Зимнем серебре» не являются реальными местами. Они существовали в моем пятилетнем сознании, их образ основан на историях, которые рассказывали мои родители, на сказках, которые читала мне моя мать, и на колыбельных, которые она пела. Я просто пыталась получить доступ к своим воспоминаниям.
Если говорить о Шоломанче, то я пыталась понять, откуда родом мои герои, подобрать им верные имена, языки, на которых они будут говорить. Заклинание для мытья пола — это не то, что можно найти в Гугле.
Сначала образ Шоломанчи был немного расплывчатым. Это была классическая школа магии, что-то вроде средневекового замка, похожего на Хогвартс. А потом один из моих бета-ридеров задал мне вопрос о том, как устроено художественное пространство, и мне пришлось разобраться в этом. И я поняла форму и масштаб. Вспомнила фотографии «Титаника», где крошечный человек стоит рядом с гигантским пропеллером, который может его перемолоть. Этот образ настолько подходил моей истории, что я буквально переписала все заново.
Иллюстрация сгенерирована нейросетью Midjourney
Как вообще можно охарактеризовать ваш писательский метод?
Это похоже на то, как будто вы стоите, смотрите на тропу, по которой хотите пойти, и говорите: «Я собираюсь взобраться на вершину этой горы, увижу ту башню, потом дойду до водопада, а затем вернусь мимо вон тех руин». Так и у меня: я знаю, куда иду, но пока не вижу всех шагов. Дорога может петлять. Я могу пройти полпути к башне, и там могут оказаться развилка и указатель к озеру. И если мне захочется, я сверну к озеру. А если путь размыт, я обойду его другой дорогой. Но даже если у меня есть точный план, я всегда пожертвую им ради реалистичности персонажей и мира. И это самая захватывающая часть писательства для меня. Чтобы сюжет имел значение, персонажи должны быть настоящими.
Источник
Валентина Сергеева, переводчица
Не могли бы вы немного рассказать про название школы Шоломанча?
Вообще легенда о Шоломанче, школе колдунов и чернокнижников, сама по себе достаточно древняя. Она якобы находилась в Трансильвании, и, согласно преданию, ее выпускником был сам Дракула. Поэтому при переводе, конечно, хотелось сохранить эту отсылку, раз писательница явно решила продолжить традицию. Северный «аналог» Шоломанчи, по легенде, находился в Исландии, и сказка про эту школу даже вошла в известный сборник «Сказки народов мира» (как мы видим, некоторые черты этой школы вполне соответствуют тому, что описано у Наоми Новик).
Какие интересные с точки зрения перевода понятия вы встречали в тексте? Как вы решили эти задачи?
Например, maleficaria — совокупное обозначение всяких злых существ и чар, которые приносят вред волшебникам и стремятся высосать из них ману. Если для англоязычного читателя корень с обозначением чего-то вредоносного, злого («mal») может быть здесь очевиден (тем более что в английском языке есть другие похожие слова, например maleficent — преступный, злонамеренный), то для русскоязычного это менее очевидно, в переводе пришлось выкручиваться. При этом темных магов, носящих название maleficers, я решила оставить как есть, отчасти по аналогии с известным киноперсонажем — Малефисентой.
Карта Шоломанчи
Еще одно интересное понятие — mundane (обыкновенные люди, не волшебники, в принципе все то, что находится за пределами магического мира). Это те, кто у Джоан Роулинг названы «маглами», — и это слово из мира «Гарри Поттера» уже само по себе вошло в язык. С mundane, конечно, так не получится, оставить их без перевода было нельзя, и они стали «заурядами» (по одному из значений слова mundane).
Кроме того, конечно, были интересны аллюзии на «Властелина колец», хотелось узнать, как они у автора «сыграют». Иногда нужно было сделать их чуть более заметными для русского читателя: например, если в оригинале мышку-фамильяра у главной героини зовут Precious («Прелесть»), то в переводе я назвала ее «Моя Прелесть», потому что эта фраза звучит гораздо более узнаваемо.
С какими еще трудностями вы столкнулись при переводе трилогии?
Например, переводить ли заклинания, данные в тексте на французском или латинском языке. А еще порой сталкиваешься с трудностями при переводе реалий, которые понятны англоязычному читателю, но в русской культуре не имеют аналогов, например названия классов — freshman, sophomore, junior и senior. Это нормальные обозначения классов в американской старшей школе (high school), однако при переводе приходится как-то выкручиваться. В принципе, это касается и других школьных реалий, той же организации учебы (специализированные предметы, семинары и т.д.). Вообще изображение школьной жизни в англоязычной литературе нередко удивляет читателей, потому что совсем не похоже на нашу привычную школу, но, с другой стороны, так интересно их с этим непохожим знакомить.
Отзывы
Это учебное заведение для юных магов больше похоже на тюрьму: оно находится в пустоте, а с внешним миром его связывают только двери выпускного зала на нижнем этаже. А все ради безопасности чародеев-подростков, за маной которых охотятся разного рода инфернальные твари.
«Школу создали именно потому, что внешний мир еще хуже. Вся черная магия, которая лезет из вентиляционных отверстий, сточных труб и щелей под дверями, происходит не из Шоломанчи — она приходит в Шоломанчу вслед за нами, неопытными юными чародеями, полными свежей маны, которой мы срочно учимся пользоваться. Из учебника „Основы черной магии“ я знаю, что наша аппетитность равномерно возрастает в промежутке между тринадцатью и восемнадцатью годами. Можно сказать, что по сравнению с толстой грубой шкурой взрослого волшебника нас покрывает тоненькая сахарная корочка. Это не придуманная мной метафора — так написано в учебнике, автор которого с удовольствием, в деталях, рассказывает, как сильно злыдням хочется нас сожрать».
«Первый урок Шоломанчи», Наоми Новик
На несколько лет ученики Шоломанчи лишены общения с внешним миром, да и большую часть времени они проводят в комнатах-одиночках. Чем больше магов находится в одном помещении, тем выше вероятность, что туда заберется хвостатый и склизкий пожиратель душ, объедатель или мимик, способный принимать форму разных предметов.
Основные развлечения тут — учеба, борьба за жизнь и наблюдение за подозрительными одноклассниками. Кое-кто из них может метить в могущественные темные маги и не гнушается убийствами других учеников ради той же энергии. Но даже в таких условиях студенты Шоломанчи способны на светлые чувства, такие как дружба и любовь. Пример тому — родители главной героини Эль, которые познакомились в этой школе.
Предугадать, что в таком зловещем месте может произойти дальше, практически невозможно. От этого трилогия Наоми Новик остается напряженным и непредсказуемым чтением от первой до последней страницы.
***
Не была раньше знакома с жанром дарк фэнтези, но кажется теперь буду искать книги целенаправленно, это вот прям моё! Написано интересно, у меня аж дух захватывало от некоторых моментов. По этой истории ещё и фильм планируют снимать, мне интересно, что в итоге получится, с удовольствием посмотрю. Можно и в подарок покупать, обложка смотрится оригинально!
Инга Седнева
***
Очень понравилось, я люблю такой жанр. События в книге развиваются быстро, интересные диалоги, хорошо прописанные персонажи, неожиданные сюжетные повороты. Само оформление тоже крутое, меня, например, сразу привлекла обложка, я уж не говорю о название )) Чем-то напоминает мне "Голодные игры", так же нереально оторваться от чтения! И для подарка точно сгодится!
Ангелина Шевчук
***
Идеальная молодежная книга, прочитала на одном дыхании, теперь жду скорее продолжения книги. Есть сходства с Гарри Поттером, только тут история удивительной школы Шоломанчи, персонажи крутые, с интересными характерами. Порадовало, что есть юмор, разбавляет жанр мистики, фэнтези, путешествий. Отдельное спасибо за отличное оформление, красивые иллюстрации.
Вишнякова Олеся
***
Я прочитал "Первый урок Шоломанчи" и мне очень понравилась эта великолепная книга. Я люблю мистические фентези-сюжеты, которые захватывают читателя до последней страницы, и эта книга не разочаровала меня. Сюжет был динамичным и захватывающим, и я был увлечен историей главной героини. Оформление книги также было красивым и эстетичным. Я люблю красочные иллюстрации и красивые обложки, и эта книга в этом плане не разочаровала меня. Я также думаю, что если вы любите Гарри Поттера, то вам точно понравится книга про удивительную школу Шоломанчи.
***
Шикарная книга во всех отношениях. Новый оригинальный сюжет в фэнтезийньм стиле. Есть лёгкая аналогия с Гарри Поттером, но тут все гораздо беспощаднее и мрачнее. История затянула полностью, а в конце книги прям сердце замирало. Оформление выше всяких похвал. Черно-золотая обложка, на форзаце карта, а цветные вклейки добавляют атмосферности и интереса.
***
Великолепная книга, очень понравилась. Я обожаю такие мистические темные фентези-сюжеты, захватывают и держат читателя до последней страницы. "Первый урок Шоломанчи" поразил меня своей динамичностью и хорошо прописанными героями, которым невозможно не сопереживать. Книга рассказывает историю о девочке Нэви, которая неожиданно попадает в удивительную школу Шоломанчи, где ее ждут невероятные приключения и опасности. Главная героиня обладает необычными способностями, и вместе с новыми друзьями она исследует мир магии и тайн, который оказывается не таким безопасным, как казалось на первый взгляд.
Елена Федина
***
После Гарри Поттера эта первая книга, которая так же великолепно написана в этой тематике. Я в восторге буду еще перечитывать не раз, приключения, детектив, фэнтези, мистика, сюжет держит в напряжении до самого конца книги. Уже жду с нетерпением продолжения про эту удивительную школу Шоломанчи. И лайк за красивое оформление книги и красочные иллюстрации!
Олеся Виш
***
Это забавное фэнтези, действие которого происходит в старшей школе для волшебных детей. Мне понравилось построение мира и система магии в этой книге. Новик создала очень неприятных созданий и отвратительные способы смерти учеников. В книге были довольно большие разделы информации, но они помогли объяснить, как работает школа и магия, и подготовиться к будущим книгам серии, где потребуется меньше объяснений. Мне тоже понравились все персонажи этой книги. Жду продолжения.
Анна Зыбина
***
Я прочитала эту книгу буквально на одном дыхании, так она меня захватила своим сюжетом и интересным повествованием. Она напомнила мне о моем детстве и уроках в школе. Мне очень понравился этот роман. Это история о том, как в один прекрасный момент все меняется. О том, что дружба важнее всего. И о том, что в жизни бывает всякое и главное стараться преодолеть все трудности, возникающие на твоем пути.
Людмила Плотникова
***
Какие ассоциации у вас вызывает выпускной? Платья, ленты выпускников, прощание со школой, песни, рассвет и слезы сквозь веселье. Только вот в школе Шоломанчи все не так, из общего только слезы. Чтобы стать выпускником этой школы, надо выжить, сначала весь год, а потом в выпускном зале. Это и предстоит сделать Галадриэль во второй части трилогии о школе Шоломанчи.
Первая книга закончилась предупреждением матери Галадриэль о том, что ей стоит остерегаться Ориона Лейка, но кто вообще будет ее слушать? Впереди выпускной, а Орион очень хороший убийца злыдней, лучший в своем роде, зачем его остерегаться, когда он так полезен? Тем более у Галадриэль есть проблемы посерьезнее, в этом году на нее ополчились не просто злыдни, а сама школа! Да-да, именно сама Шоломанча решила отомстить Галадриэль за то, что та починила механизм в выпускном зале и помогла предыдущим выпускникам выпуститься с меньшими потерями. Школа оказалась в проигрыше и теперь кому-то придется платить. Ориона злыднями не наказать (тот только рад будет), а вот подкинуть Галадриэль новичков и заставлять их постоянно защищать очень даже весело. Ну, видимо так и думала школа. Но это было только первой ступенью из всех испытаний, подброшенных школой, впереди героев ждут: дружба, любовь (ох, как же мне не хватало любовной линии в первой части), создание новых союзов, интриги, куча надежд на счастливый выпуск и конечно же сам выпускной.
Меня лично вторая часть не разочаровала, читала много отзывов, что это больше какая-то детская сказка, но на мой взгляд, в таких названиях как «злыдни», «сиренопауки» и т.д. есть своя особенность, это создает атмосферу. Да, эта книга не подойдет фанатам «Игры престолов» и покажется им глупостью, но если вам нравятся истории про закрытые школы, про монстров, про темную магию и все это не в слишком сложном и завернутом сюжете, то попробуйте прочитать эту серию, вам должно зайти. Хочу также отметить, что во второй части не сильно изменилась обложка, но зато шрифт и отступы от полей стали гораздо меньше, из-за чего история стала больше при том же объеме книги. Желаю вам приятного чтения и пусть удача всегда будет с вами)
delovunya_book