Элизабет Джейн Говард "Хроника семьи Казалет. Книга первая. Беззаботные годы"
Семейная сага — один из ключевых жанров англоязычной литературы, среди главных образцов которого знаменитая «Сага о Форсайтах». Но традиция изображения семей на фоне определенного исторического периода не стоит на месте. Так, в 90-е годы прошлого века в британской литературе появилось еще одно важное имя — Элизабет Джейн Говард. «Беззаботные годы» – дебютный роман серии, который вышел в издательстве "Эксмо".
Действие «Хроники семьи Казалет» разворачивается в первой половине XX века — неспокойной эпохе войн и революций. В первой части, в «Беззаботных годах», Говард описывает 1937-й. До начала Второй мировой войны оставалось всего два года. В этот момент Хью, Эдвард и Руперт Казалет со своими семьями отправляются на лето в фамильное имение, но и здесь находится место заботам и тревогам, которые знакомы не только британским аристократам.
О книге
1937 год, грозовые облака войны пока еще на далеком горизонте. Хью, Эдвард и Руперт Казалет вместе со своими женами, детьми и прислугой едут в семейное поместье, где планируют провести идеальное лето. Мелкие заботы и непоправимые горести, простые радости, постыдные тайны и тревожные предчувствия — что получится, если собрать все это под одной крышей? Трагикомедия жизни с британским акцентом.
Всего в серии "Хроника семьи Казалет" 5 книг. В первой книге "Беззаботные годы" описывается жизнь английской семьи в преддверии II Мировой войны. Для удобства в начале книги автор знакомит нас с родословной героев, которая включает в себя три поколения – родители, дети и внуки. У Виллиама и Китти Казалет – четверо взрослых детей – Эдвард, Хью, Руперт и Рейчел. У каждого – уже своя семья и своя жизнь, со своими проблемами и дилеммами.
По сути книга представляет собой калейдоскоп встреч и разговоров многочисленных членов семейства между собой. Повествование сконцентрировано на семейных проблемах героев и их взаимоотношениях и поочередно переключается на них.
В начале романа война для героев была чем-то далеким и невероятным. Читатель может прочувствовать, как она «приближалась», как поначалу смутные догадки о ее возможности охватывали все больше умов. И вот уже герои начинают задумываться, что лучше для их семьи – может быть им уехать подальше от родного дома. И все же тема войны практически не раскрывается, по сути – книга состоит из семейных историй.
Сага о семье Казалет, которая была экранизирована и издается миллионными тиражами во многих странах мира, выходит на русском языке впервые. И это истинный подарок для поклонников «Саги о Форсайтах» и «Аббатства Даунтон». «Хроника семьи Казалет» охватывает практически весь ХХ век. Герои Говард переживают то же, что и мы, живущие в XXI веке: взаимное непонимание отцов и детей, запретную страсть, соперничество, ревность, острое одиночество, жажду любви и счастья.
Сага поднимает множество тем, которые и сегодня звучат актуально: баланс между свободой выбирать свою судьбу и семейным долгом, противостояние общественным стереотипам, взаимное непонимание отцов и детей, запретная страсть, соперничество, ревность, острое одиночество, жажда любви и счастья.
Об авторе
В молодости Элизабет Джейн Говард пробовала себя в качестве актрисы и модели, в годы войны работала на Би-би-си. Писать она начала только в 1950-м году.
В 1951 году получила свою первую литературную премию за роман «Красивый визит» (The Beautiful Visit), опубликованный в 1950 г. Элизабет написала ещё шесть романов, до того, как начала свой самый известный труд «Хроника семьи Казалет» (сага о жизни одной семьи в военное время в Англии). Первые четыре романа были опубликованы с 1990 по 1995 гг. Пятая книга серии «Всё меняется» вышла в свет осенью 2013 года. Романы были экранизированы и легли в основу радиоспектаклей BBC.
В 1989 году Элизабет написала сценарий для фильма «Всё как надо» (режиссёр Рэндал Клайзер).
Также Говард была автором сборника рассказов «Мистер Вред» (Mr. Wrong), кино- и телесценариев, редактором трех антологий (The Lover’s Companion (1978), Green Shades (1991) и Marriage: An Anthology (1997)). В 2002 г. выпустила автобиографию «Slipstream». В 2000-м была награждена орденом Британской империи. Книги Элизабет Джейн Говард переведены на многие языки и разошлись миллионными тиражами.
Элизабет Говард в молодости была знаменита своей красотой, трижды была замужем. Первый раз — за сэром Питером Скоттом, сыном известного полярного исследователя Роберта Скотта. Позже Питер Скотт стал одним из основателей Всемирного Фонда дикой природы.
После развода она работала по совместительству секретарём природоохранной организации, где она встретилась с Робертом Эйкманом, с которым сотрудничала в работе над сборником рассказов «В темноте» (We Are for the Dark). Её второй брак с Джимом Дуглас-Генри, заключённый в 1958-м году, был краток. Последний раз вышла замуж за писателя Кингсли Эмиса, развелись в 1983 г. Как, считается, именно Говард сподвигла своего пасынка, Мартина Эмиса, начать карьеру писателя.
В последние годы Элизабет Говард жила в Банги, Суффолк, и не переставала работать, утверждая, что это единственное, что заставляет её «каждое утро просыпаться и вставать с кровати». Она умерла в возрасте 90 лет после непродолжительной болезни у себя дома 2 января 2014 года.
Пять причин купить
Романы Говард из саги «Хроника семьи Казалет» издаются миллионными тиражами во многих станах мира.
«Хроника семьи Казалет» была высоко оценена критиками, в том числе за глубокий психологизм характеров персонажей, часто испытывающих отчуждение друг к другу и не находящих свое место в обществе.
Сага охватывает непростой период XX века — тревожное ожидание Второй мировой войны, ее страшные события и болезненные последствия. Масштаб драм, которые разворачиваются в доме британских аристократов, ничуть не меньше исторических трагедий.
Сага была экранизирована и легла в основу радиоспектаклей на BBC.
Элизабет Джейн Говард — английская писательница, лауреат множества литературных премий, актриса, сценаристка.
Хроники семьи Казалет - цикл из пяти романов, одна из популярнейших британских семейных саг, появившаяся в 90-е годы прошлого века. Ее автор - до обидного неизвестная у нас писательница Элизабет Джейн Говард. Она писала сценарии для фильмов и сама снималась в кино. Элизабет умерла в 2014 году в возрасте 90 лет и до последнего старалась заниматься литературной деятельностью. Ее произведения отличаются тем, что весь быт в них описывается до мельчайших подробностей. Конфликт не бросается в глаза, и читать книги писательницы невозможно на одном дыхании. Нужно наслаждаться всеми мелочами, которые призваны создать определенную атмосферу.
Действие «Хроники» разворачивается в первой половине XX века — неспокойной эпохе войн и революций и охватывает практически весь ХХ век. Многие биографические ходы скопированы с детства и юности самого автора. Герои романов переживают взаимное непонимание отцов и детей, запретную страсть, соперничество, ревность, острое одиночество, жажду любви и счастья.
История семьи Казалет не только стала бестселлером: её можно успешно использовать как исторический источник, исследовать по ней быт, нравы, отношения того, довоенного мира, живой свидетельницей которого была Элизабет Джейн Говард - и донесла до нас.
Романы «Хроники» рассказывают о жизни британцев до, во время Второй мировой и в послевоенное время, однако эти книги не о военных действиях, а о людях. Относительное спокойствие, царящее на территории Великобритании, а особенно в Саффолке, где в загородном поместье живут Казалеты, позволяет героям и читателям полностью окунуться в перипетии чувств и мыслей, отодвигая войну на второй план. Война в этих очень женских книгах – дело мужчин, неизбежное далекое зло, ломающее привычный уклад жизни и забирающее братьев, сыновей и мужей.
«Хроника» автобиографична, и во многих ее персонажах можно узнать автора, детали ее биографии и черты характера. В основном чертами писательницы наделены дети, младшее поколение Казалетов. Даже семейное поместье Казалетов списано с дома Говардов в Саффолке. В книги перешел и практический женский взгляд Говард на жизнь: в «Хронике» постоянно поднимаются вопросы женского положения в обществе середины ХХ века, заметны феминистические настроения.
"Хроники» – это история о том, как изменилась во время военных лет жизнь британцев, в частности женщин”
Элизабет Джейн Говард
Особенности серии
Все начинается с какой-то непонятной тревоги и предчувствия беды. В воздухе буквально сгущается страх перед неизбежностью. Семейству Казалет придется столкнуться со всеми военными тяготами. Братья уже побывали на фронтах Первой мировой и знают, какая пропасть ляжет между теми, кто уйдет воевать, и теми, кто останется их ждать.
Книги описывают все этапы жизни семейства — от самых беззаботных времен до пугающих военных действий и попыток возродиться после них. В серию вошли следующие произведения:
«Беззаботные годы» (1990 г.). События разворачиваются в 1937 году, до войны еще далеко. Трое братьев едут в поместье к своему отцу вместе с семьями. Под одной крышей разыгрывается настоящая трагикомедия, вскрываются постыдные тайны;
«Застывшее время» (1991 г.). Наступает 1939 год, и все слышнее становятся угрожающие отголоски надвигающейся войны. Все члены семьи уже обросли собственными тайнами и стали отдаляться друг от друга. Но главные герои стараются удержаться на плаву в присущей им аристократической манере;
«Смятение» (1993 г.). 1942 год, война набирает обороты. Семья Казалет разделяется: кто-то остается в поместье, кто-то попадает в Лондон. Но даже такие страшные события не мешают людям верить в лучшее, влюбляться, искать себя;
«Исход» (1995 г.). Война наконец закончилась, начинается новая жизнь. Подросшие дети Казалет постепенно начинают узнавать правду о взрослых. Для всех начинается новая эра, и приходит время принимать важные решения, новые шаги, которые изменят жизнь всей семьи.
«Все меняется» (2013).
Яркие черты романов
Интересной чертой романов является то, что отношения между людьми не показаны однозначно и очевидно, они скорее угадываются. Все три брата и их семьи счастливы, но очень по-разному. Их отношение к женам и детям отличается, при этом отрицательных героев среди них не найти. Просто у каждого из них свой взгляд на жизнь.
В первой книге больше внимание уделяется старшему поколению, но затем начинается история взросления детей, которые все больше понимают самую важную истину — родители не небожители, они люди, которые тоже могут совершать ошибки. Помимо членов семейства предстают и второстепенные персонажи, которых трудно назвать просто фоном. Они живые и по-своему прекрасные, запоминающиеся.
Здесь нет шаблонных персонажей, разделения на плохих и хороших. В романах показаны живые люди с их плюсами и минусами, ошибками и пороками, но также и смелостью, добротой и искренне любовью.
Семья Казалет. Счастливы по-разному
Написать интересную книгу, в которой до мелочей описан быт, а конфликта в драматургическом понимании нет, — невероятно сложно. Элизабет Джейн Говард справилась с этим с блеском. О романах, составляющих «Хронику семьи Казалет» ни в коем случае нельзя сказать, что они читаются на одном дыхании. Нет, они читаются так, как и должен читаться настоящий роман: неспешно, с толком, со смакованием мельчайших деталей. Говард отвечает на вопрос «А как тогда у них...» полно, с огромным количеством подробностей. Некоторые даже могут показаться чрезмерными, но потом понимаешь, что все они работают на создание атмосферы. Что ели, как одевались, как был устроен быт аристократической семьи накануне и во время Второй мировой войны? Как проходили семейные застолья, вызывающие воспоминания о знаменитых семейных обедах в «Саге о Форсайтах».
Казалеты не понаслышке знают, что такое война. И у них, особенно у братьев, побывавших на фронтах Первой мировой, нет иллюзий. Они понимают, что война многое изменит в их жизни и главное — ослабит связь между теми, кто будет на фронте, и теми, кто останется их ждать. Но предчувствие войны, тревожность, сгущающаяся в воздухе, как и военные годы, — скорее фон. Отношения между людьми, показанные неяркими штрихами, иногда намеками, — вот, что главное в романе. Говард на первый план выводит именно «мысль семейную», если воспользоваться терминологией русского классика. И еще она опровергает утверждение того же классика, что все счастливые семьи счастливы одинаково. Семьи братьев Казалет и их родителей — скорее счастливые. Но какие же они разные! Во всем: в отношениях между супругами (Хью верен жене, боготворит ее, Эдвард же не считает адюльтер чем-то из ряда вон выходящим, Руперт и вовсе относится к своей Зоуи как к капризному ребенку, чьи прихоти надо немедленно выполнять, пока не разразился скандал); отношением к детям, к родителям, к карьере. С такой откровенной беспощадностью о супружеской жизни писал разве что Эрве Базен.
Братья по-разному относятся не только к женам, но и к детям. Хью гордится своей дочерью Полли, разговаривает с ней, как с равной, ему с ней искренне интересно. Эдвард к детям относится совсем иначе. И конечно, интересно, как складываются отношения матерей с дочерями. В одних семьях это ревность, и обиды, в других — попытка стать дочери настоящим другом.
Если в первой книге Говард больше внимания уделяет старшему поколению, то во второй на первый план выходят новые герои — подросшие дети Хью, Эдварда и Руперта. И роман из семейного по сути превращается в роман взросления.
Очень важно, что Говард отслеживает, в какой момент повзрослевшие дети понимают очень важную вещь: мать и отец не небожители, как им казалось в детстве. Они такие же люди, как остальные. Они могут злиться без причины, срываться, отец может изменять матери, мать — страдать от ревности. И как же подросткам сложно с этим пониманием жить.
А как прекрасны «второстепенные» герои! Я намеренно поставила кавычки, потому что персонажи, не принадлежащие к семье Казалет и вроде бы составляющие «свиту, играющую короля», столь же очаровательны, как и главные герои. Взять хотя бы учительницу мисс Миллимент, старую деву, чья бедность граничит с нищетой, которая донашивает очки покойного отца и считает каждую копейку. Но как же она трогательна в своей почти детской наивности и неискушенности.
А какой интересный, сильный образ Сид, подруги Рейчел — единственной сестры трех братьев. Сколько неистовства, нерастраченного темперамента в этой женщине, вынужденной скрывать, что питает к Рейчел отнюдь не только дружеские чувства.
В романах Говард вы не найдете картонных персонажей. Она пишет о живых людях, которые вызывают у читателя подлинные эмоции, за которых переживаешь, пытаешься их понять.
И традиционно хочу назвать имена переводчиков: «Беззаботные годы» перевела Ульяна Сапцина, «Застывшее время» — Ксения Гусакова и Юлия Рыжкова. В обеих книгах перевод сделан с большим уважением к оригиналу, с сохранением атмосферы, которую так мастерски создала Говард.
Материалы, представленные на сайте, взяты из открытых источников.
Информация используется исключительно в некоммерческих целях.
Все права на публикуемые аудио, видео, графические и текстовые материалы принадлежат их владельцам.
Если вы являетесь автором материала, и есть претензии по его использованию,
пожалуйста, сообщите об этом.